- Радно вријеме
- Увјерења и потврде
- Овјере и преписи
- Земљишне књиге
- Пријем поште
- Разгледање списа
- Жалбе на судске одлуке
- Медијација
КОНВЕНЦИЈА О УКИДАЊУ ПОТРЕБЕ ЛЕГАЛИЗАЦИЈЕ СТРАНИХ ЈАВНИХ ИСПРАВА ИЗ 1961.
Овјере и надовјере исправа
ОВЈЕРЕ ИСПРАВА
Овјере исправа из надлежности Опћинског суда у Високом врше се од 07:30 до 16:00 сати, сваки радни дан, уз наплату судске таксе за поједине врсте исправа утврђене Законом о судским таксама („Службене новине Зеничко-добојског кантона“, број 1/16-пречишћен текст)
Овјера исправа врши се у писарници Опћинског суда у Високом (Пријемна канцеларија, број 1 у приземљу зграде суда).
Како овјерити исправу
1. Приликом доласка у суд обвезно понесете: личну карту или путну исправу и оригинал исправе коју желите овјерити.
2. Након што сте прибавили исправе које желите овјерити: донесите их у суд и јавите се у писарницу суда код вишег референта писарнице, који ће Вам прегледати исправе које желите овјерити и дати Вам детаљне упуте у вези овјере.
3. За сваку овјеру плаћа се судска такса која се одређује по врсти овјере (потпис, рукопис, пријепис, изјава, пријевод).
Висина судске таксе је одређена Законом о судским таксама („Службене новине Зеничко-добојског кантона“, број 1/16-пречишћен текст).
Информације о висини таксе можете добити од вишег референта писарнице.
Уредно предати захтјеви обрадит ће се истог дана.
Све додатне информације можете добити од референта писарнице или путем телефона 032/465-422 и 032/ 465-423, локал 413.
НАДОВЈЕРА ИСПРАВА
Свака исправа издата на подручју града Високо и опћина Бреза, Вареш и Олово, да би вриједила у другој држави мора бити посебно (међународно) овјерена код овог суда.
Надовјера исправа за употребу у иностарнству врши се у писарници Опћинског суда у Високом (Пријемна канцеларија, број 1 у приземљу зграде суда).
За све друге исправе које нису издате на подручју града Високо и опћина Бреза, Вареш и Олово надовјера се врши у суду опћине у којој је издата (тј. у мјесно надлежном суду).
Билатерални уговори о правној помоћи у грађанским стварима на основу којих се јавне исправе међусобно ослобађају од легализације или потврде вједостојности („Апостилле“) Босна и Херцеговина има закљечене, односно преузете нотификацијом о сукцесији (које је закључила СФРЈ/ФНРЈ) са сљедећим државама: Алжир, Аустрија, белгија, Бугарска, Бјелорусија, Црна Гора, Чешка, Француска, грчка, Хрватска, Италија, Иран, Кипар, Мађарска, Македонија, Монголија, пољска, Румунија, русија, Словачка, Словенија, Србија, Турска и Украјина.
Хашка Конвенција о укидању потребе легализације страних јавних исправа, од 5. октобра
1961. године, којој је до сада приступило 106 земаља, предвиђа да се „Апостилле“ потврда ставља на исправе које ће бити кориштене у некој од земаља потписница.
Исправе у смислу назначене Хашке Конвенције потврдом “Апостилле” овјеравају опћински судови.
На основу „Апостилле“ потврде овјерава се потпис, односно својство потписника и печат првостепеног суда.
За употребу исправа у земљама које нису потписнице Конвенције врши се тзв. пуна легализација исправа.
Кад су у питању одредбе Бечке конвенције о издавању извода из матичних књига на више језика, потписана 08. септембра 1976. године, коју су ратификовале: Аустрија, Белгија, Босна и Херцеговина, Црна Гора, Естонија, Француска, Грчка (само потписник, није ратификовала), Холандија, Хрватска, Италија, Литванија, Луксембург, Македонија, Молдавија, Пољска, Португалија, Румунија, Словенија, Србија, Шпанија, Швицарска, и Турска, потребно је нагласити да се изводи из матичних књига прихватају без даљег овјеравања у свакој од земаља потписница ове Конвенције.
Евентуалне додатне информације везане за овјере и преписе можете добити у писарници суда.
Како урадити надовјеру за иностранство
1. Приликом доласка у суд обвезно је понијети: личну карту или путну исправу, оригинални пријевод исправе коју желите надовјерити, а такођер и оригинални пријевод исправе на језику државе у којој ће се користити уколико је урађен од стране овлаштених судских тумача.
Суд врши надовјеру на оригиналној исправи.
2. Уколико се жели надовјерити пријевод, исти мора бити сачињен од стране овлаштеног судског тумача. Листа судских тумача налази се на овој wеб страници, а можете је добити и код вишег референта писарнице.
3. Након што сте прибавили исправе донесите их у суд и предајте вишем референту писарнице који ће извршити надовјеру Апостилле печатом.
Висина судске таксе је одређена Законом о судским таксама („Службене новине Зеничко-добојског кантона“, број 1/16-пречишћен текст).
Информације о висини таксе можете добити од вишег референта писарнице.
Уредно предати захтјеви обрадит ће се истог дана.
Све додатне информације можете добити од вишег референта писарнице или путем телефона 032/465-422 и 032/465-423, локал 413.
- 1 - 2 / 2
- 1